Saltar al contenido

Distorsionado oráculo

El río negro me hablaba en sueños

Vi mi pasado congelarse en un espacio infinito

Donde el tiempo echaba raíces

Tiempo, ¿alguna vez nos enseñarás

tu verdadero rostro?

Busco los días del porvenir

Pero tú continúas dispersando mis recuerdos

Como nieve que cae sobre un laberinto.

Y el río negro me gritó en sueños

Una canción olvidada, antes conocida

Me vi a mí misma cayendo en un pozo profundo

-que en realidad era un largo espejo-

Sin principio ni final

¿Sigo siendo la misma mientras sueño?

La niebla me vacía los pulmones y el cerebro.

¿Realmente me ahogaré aquí como una náufraga?

Mis manos ahora se vuelven aire

Y el río sigue hablando pero yo estoy muy lejos

(me siento tan lejos)

Por favor, déjame encontrar el camino a casa

¿Soy la nieve?

El Tiempo me sonrió enigmáticamente

Entonces el río se convirtió en océano

Y yo, en los ecos de estas palabras.

***

A Twisted Oracle

The black river talked to me in dreams

I saw my past frozen in an endless space

Where time was taking root…

Time, will you ever show us your real face?

I am looking for the days to come

But you keep scattering my memories

Like snow falling over a maze

And the black river screamed to me in dreams

A forgotten song I used to know

I saw myself falling into a deep well

-that was actually a long mirror-

No beginning and no ending

Am I still the same while I dream?

Fog is emptying my lungs and my brains

Will I actually drown here like a castaway?

Now my hands are becoming air

And the river keeps talking but I am so far away

(I feel so far away)

Please, let me find my way home

Am I the snow?

Time smiled at me enigmatically

Then the river became ocean

And me, the echoes of these words